“Caballo al vuelo” (Horse in flight)Wire art195 x 125 cm
Project: Driving Valkenswaard International 2022, the Netherlands
Nana del caballo grande(De bodas de sangre)Federico García Lorca
Nana, niño, nanadel caballo grandeque no quiso el agua.
El agua era negradentro de las ramas.
Cuando llega al puentese detiene y canta.
Quién dirá, mi niño,lo que tiene el aguacon su larga colapor su verde sala?
Duérmete, clavel,que el caballo no quiere beber.
Duérmete, rosal,que el caballo se pone a llorar.
Lullaby of the big horse(of blood weddings)Federico García Lorca
Lullaby, child, lullabyof the big horsewho did not want the water.
the water was blackinside the branches.
When she reaches the bridgeshe stops and sings.
Who will say, my child,what has the waterwith his long tailby his green room?
Go to sleep, carnation,the horse does not want to drink.
Go to sleep, rosebush,the horse begins to cry.